Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ονομασία αντιστοιχούσα στο υλικό από το οποίο αποτελούνται οι ίνες π.χ. μεταλλικές (Metallique, metallisé) αμίαντος, χάρτης συνοδευόμενη ή μη από τη λέξη «νήμα» ή «ίνα» | Bezeichnung entsprechend dem Stoff, aus dem sich die Fasern zusammensetzen, z. B. Metall (metallisch, metallisiert), Asbest, Papier, mit oder ohne Zusatz „Faser“ oder „Garn“ Übersetzung bestätigt |
αν το όχημα είναι κατασκευασμένο από υλικά που μπορεί να είναι επικίνδυνα σε περίπτωση ατυχημάτων ή πυρκαγιάς (πχ αμίαντος) | Angabe, ob das Fahrzeug aus Materialien zusammengesetzt ist, die bei einem Unfall oder Brand gefährlich sein können (z. B. Asbest) Übersetzung bestätigt |
Είδη από ίνες κυτταρίνης ή από παρόμοια μείγματα ινών (αμίαντος, κυτταρίνη ή άλλες φυτικές ίνες, συνθετικά πολυμερή, ίνες υάλου ή μεταλλικές ίνες κ.λπ.), από τσιμέντο και παρόμοια υδραυλικά τσιμέντα που δεν περιέχουν αμίαντο (εξαιρούνται πλάκες, πλάκες-διαφράγματα, πλακάκια και παρόμοια είδη καθώς και αγωγοί σωλήνες και εξαρτήματα σωληνώσεων) | Andere Waren aus Cellulosezement oder gleichartigen Mischungen von Fasern (Zellulose und andere Pflanzenfasern, Fasern von synthetischen Polymeren oder von Glas, Metallfäden, usw.) mit Zement oder anderen hydraulischen Bindern, kein Asbest enthaltend Übersetzung bestätigt |
Άλλες πλάκες, πλάκες-διαφράγματα, πλακάκια και παρόμοια είδη από τσιμέντο με ίνες κυτταρίνης ή από παρόμοια μείγματα ινών (αμίαντος, κυτταρίνη ή άλλες φυτικές ίνες, συνθετικά πολυμερή, ίνες υάλου ή μεταλλικές ίνες κ.λπ.), από τσιμέντο και παρόμοια υδραυλικά τσιμέντα που δεν περιέχουν αμίαντο | Platten, Tafeln, Fliesen, Ziegel und dergleichen, aus Cellulosezement oder gleichartigen Mischungen von Fasern (Zellulose und andere Pflanzenfasern, Fasern von synthetischen Polymeren oder von Glas, Metallfäden, usw.) mit Zement oder anderen hydraulischen Bindern, kein Asbest enthaltend Übersetzung bestätigt |
Έστω και αν δεν έχει ακόμη καταστεί δυνατό να καθοριστεί η ελάχιστη τιμή έκθεσης κάτω από την οποία ο αμίαντος δεν είναι καρκινογόνος, πρέπει να μειωθεί στο ελάχιστο η έκθεση των εργαζομένων στον αμίαντο στο πλαίσιο της εργασίας τους. | Auch wenn es noch nicht gelungen ist, eine Expositionsschwelle festzulegen, bis zu der Asbest kein Krebsrisiko mit sich bringt, sollte die arbeitsbedingte Asbestexposition der Arbeitnehmer auf ein Minimum gesenkt werden. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
αμίαντος ο [amíandos] Ο20α : ορυκτό που αποτελείται από ίνες, οι οποίες χρησιμοποιούνται για την κατασκευή πυρίμαχων ή άλλων αντικειμένων: Στολή πυροσβέστη φτιαγμένη από αμίαντο. Οι βλαβερές επιδράσεις του αμίαντου στην υγεία του ανθρώπου.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.